BồI ThườNg Cho DấU HiệU Hoàng ĐạO
NgườI NổI TiếNg C Thay Thế

Tìm HiểU Khả Năng Tương Thích CủA Zodiac Sign

Thông qua bài hát ru cho trẻ em khác giới, nhà thơ chuyển giới Vijayaraja Mallika hy vọng sẽ tiếp thêm sức mạnh cho những người mẹ

Vijayaraja Mallika hy vọng rằng theo thời gian, phán quyết sẽ ảnh hưởng đến số phận của trẻ em khác giới và khuyến khích cha mẹ và gia đình của chúng đón nhận chúng như chúng vốn có.

Sinh ra với một người mẹ là giáo viên và một người cha làm việc trong Ban Điện lực Bang Kerala, Mallika lớn lên khi còn là một cậu bé, Manu J Krishnan.

Khi còn là một đứa trẻ lớn lên ở làng Muthuvara của Thrissur, những ký ức đầu tiên của Vijayaraja Mallika về những bài hát ru chủ yếu thuộc về giới tính. Tất cả những bài hát ru mà chúng tôi nghe được đã đẩy trẻ em đi theo một khuôn mẫu, một con đường do đàn ông hay đàn bà đặt ra. Sau đó, điều đó không gây ảnh hưởng đến tôi nhưng sau đó, tôi nhận ra, không có gì là trung lập hoặc dành cho trẻ em khác giới, nhà thơ 35 tuổi, nhà hoạt động chuyển giới và nhân viên xã hội, người có bài hát ru bằng tiếng Malayalam cho trẻ em khác giới nói - Shaapamalla, papamalla, omane nee, ante jeevithathil vannudhicha bhagyatharam, aadyatharam nee (Không phải là lời nguyền, không phải tội lỗi, em yêu, em là ngôi sao may mắn của anh, ngôi sao đầu tiên bước vào đời em ), đã trở thành một chủ đề bàn tán kể từ khi phát hành trên mạng xã hội cách đây hai tuần. Bài hát được đặt nhạc bởi Shini Avanthika, đã được hát bởi Nilambur Sunil Kumar. Vũ công Mohiniyattam Sandhya Edakkunni đã biểu diễn nó như một buổi biểu diễn trong khi nhạc sĩ kỳ cựu Karimpuzha Radha đã hát phiên bản Tamil của nó.







Edakkunni, 56 tuổi, người vừa nghỉ hưu với tư cách là giảng viên của trường Cao đẳng Prajyoti Niketan ở Pudukad, cho biết khi nghe bản trình diễn bài hát Vijayaraja Mallika của Kumar, sự đơn giản và đồng cảm của nó đã lôi cuốn cô. Khi Mallika gửi cho tôi bài hát và hỏi liệu có thể biên đạo nó hay không, tôi đã nói rằng tôi sẽ cố gắng. Khi tôi nghe bài hát, tôi có thể cảm nhận được sự đau đớn của một người mẹ có một đứa con khác giới. Vì vậy, tôi quyết định thể hiện nó thông qua vũ điệu, cô ấy nói.

Edakkunni, 56 tuổi, người vừa nghỉ hưu với tư cách là giảng viên của trường Cao đẳng Prajyoti Niketan ở Pudukad, cho biết khi nghe bản trình diễn bài hát Vijayaraja Mallika của Kumar, sự đơn giản và đồng cảm của nó đã lôi cuốn cô.

Sinh ra với một người mẹ là giáo viên và một người cha làm việc trong Ban Điện lực Bang Kerala, Vijayaraja Mallika lớn lên khi còn là một cậu bé, Manu J Krishnan. Khi đến tuổi thiếu niên, cô biết mình là một người phụ nữ trong cơ thể nam giới nhưng phải một thời gian nữa cô mới xuất hiện hoặc trở thành của chính mình. Thời niên thiếu cũng là lúc Vijayaraja Mallika bắt đầu làm thơ để tìm hiểu về thân phận của mình. Tập thơ đầu tiên của cô ấy, Deivathinte Makal (Daughter of God) được xuất bản vào năm 2018 bởi Nhà xuất bản Chintha khi Vijayaraja Mallika 32 tuổi. Đó là năm cô ấy phát hiện ra danh tính giữa người khác giới của mình sau khi trải qua một bài kiểm tra Karyotyping (một thủ tục phòng thí nghiệm để kiểm tra nhiễm sắc thể trong một mẫu tế bào) tại Y tế Chính phủ. Đại học, Kozhikode, một khám phá mà cô ấy nói, đã giải phóng cô ấy tự do, sau nhiều năm băn khoăn không biết cô ấy thích hợp với điểm cuối nào của phổ LGBTQI.



Vijayaraja Mallika, người tự xưng là nhà thơ chuyển giới đầu tiên của Kerala, cho biết trong khi những định kiến ​​về giới vẫn còn ăn sâu, việc đọc Mục 377 hai năm trước và việc áp dụng chính sách chuyển giới toàn diện ở Kerala đã là những bước tiến bộ nhằm hướng tới sự đồng hóa xã hội nhiều hơn. Khi nó được phát hành, Daivathinte Makal đã được phổ biến rộng rãi và các bài thơ từ nó đã được đưa vào chương trình giảng dạy của các trường đại học khác nhau ở Kerala và Tamil Nadu. Những bài thơ của tôi miêu tả những câu chuyện của những người phụ nữ bị mắc kẹt trong những bức tường của đàn ông. Tôi đã viết những gì đàn ông ngần ngại viết và phụ nữ quên miêu tả, cô ấy nói. Tập thơ thứ hai của cô ấy, Aan Nadhi (Sông Nam) và cuốn tự truyện của cô, Mallika Vasantham, được xuất bản năm ngoái.

Trong một phán quyết mang tính bước ngoặt vào năm ngoái, Tòa án Tối cao Madras đã cấm phẫu thuật phân định giới tính cho trẻ sơ sinh khác giới, lưu ý rằng đó không phải là điều hiển nhiên ngay từ khi mới sinh. Vijayaraja Mallika hy vọng rằng theo thời gian, phán quyết sẽ ảnh hưởng đến số phận của trẻ em khác giới và khuyến khích cha mẹ và gia đình của chúng đón nhận chúng như chúng vốn có. Tôi không tin rằng việc trở thành nam hay nữ là một đặc ân nhưng chúng ta có xu hướng tôn vinh cuộc sống của con người trong hệ nhị phân này. Hầu hết các cơ quan xã hội, bao gồm cả gia đình, coi trẻ em khác giới là bất thường hoặc là tội lỗi. Chúng ta cần có thêm các cuộc thảo luận xung quanh những vấn đề này. Khi tôi viết bài thơ, tôi nghĩ về một người mẹ không chịu khuất phục trước áp lực xã hội, người đủ mạnh mẽ để chấp nhận và đứng về phía con mình. Cô ấy nói rằng đó là nguồn gốc của bài thơ.



Chia Sẻ VớI BạN Bè CủA BạN: