‘Bella Ciao’: Tại sao bài hát chống Phát xít trong Thế chiến II lại vang lên khắp châu Âu
'Bella Ciao' đang được hát tại các cuộc mít tinh ở Ý và được nghe trong các cuộc biểu tình chống Brexit ở Anh, các cuộc biểu tình ủng hộ độc lập của các nhà hoạt động Catalan ở Tây Ban Nha và phong trào Áo vàng ở Pháp.

Vào thứ Hai, hơn 7.000 người đã tụ tập tại thành phố Modena của Ý để phản đối Matteo Salvini, nhà lãnh đạo cực hữu từng là Phó Thủ tướng của đất nước cho đến tháng 9.
Đây là cuộc biểu tình lớn thứ hai trong vòng hai tuần được tổ chức bởi phong trào cơ sở có tên là Sardines, tổ chức một cuộc biểu tình ở Bologna vào thứ Năm tuần trước, thu hút hơn 12.000 người.
Trong cả hai cuộc biểu tình này, những người tham dự đã được nghe đọc lại bài hát Bella Ciao, một giai điệu từ Thế chiến thứ hai được viết bởi những người chống phát xít đang chống lại nhà độc tài Benito Mussolini.
Phong trào Sardine là gì, và ý nghĩa của giai điệu Bella Ciao là gì?
Phong trào cá mòi
Salvini hiện đang vận động tranh cử ở Emilia-Romagna, một khu vực công nghiệp ở miền bắc nước Ý vốn có truyền thống là pháo đài của cánh trái.
Nó hiện do Đảng Dân chủ trung tả cầm quyền và sẽ được đưa ra thăm dò vào tháng Giêng năm sau.
Đảng Liên đoàn cực hữu của Salvini, theo các cuộc thăm dò khác nhau, nhận được sự yêu thích đáng kể trên khắp nước Ý, đã thề đánh bại Cánh tả ở Emilia-Romagna.
Một cuộc biểu tình chống lại đảng của Salvini đã thu hút khoảng 12.000-15.000 người ở Bologna vào tuần trước.
Trong các cuộc biểu tình ở quảng trường chính của Bologna, nhóm người chen chúc nhau trong mưa như những con cá mòi, đặt tên cho phong trào.
Cuộc biểu tình tiếp theo ở Modena vào thứ Hai cũng thành công, thu hút 7.000 người, và nhiều hơn nữa đã được lên kế hoạch ở Milan, Palermo và Florence.
Cuộc thăm dò của Emilia-Romagna rất quan trọng đối với Salvini, vì thành công ở đây có nghĩa là anh ta có thể buộc các nhà lãnh đạo quốc gia kêu gọi một cuộc tổng tuyển cử sớm, điều này có thể đưa đảng Liên đoàn của anh ta lên nắm quyền với làn sóng ủng hộ hiện đang được hưởng.

Bài hát Bella Ciao
Bella Ciao đã được hát trong cả hai cuộc biểu tình của Sardines và là bài hát được những người biểu tình chống phát xít trên khắp châu Âu yêu thích trong những tháng và năm gần đây.
Bài hát đã được nghe trong các cuộc biểu tình chống Brexit ở Anh, các cuộc biểu tình ủng hộ độc lập của các nhà hoạt động Catalan ở Tây Ban Nha và phong trào Áo vàng ở Pháp.
Bài hát cũng đã được phổ biến trong bộ phim truyền hình tội phạm Netflix năm 2017 'Money Heist', đã chạy nó như một phần của nhạc phim.
Nguồn gốc của bài hát có thể bắt nguồn từ Chiến tranh thế giới thứ hai khi phong trào Đảng chống phát xít đang chiến đấu chống lại Cộng hòa Salò, một quốc gia bù nhìn của Đức Quốc xã ở miền bắc nước Ý.
Nhiều bài quốc ca trở nên phổ biến trong thời kỳ này, bao gồm bài hát dân ca Nga Katyusha, và các bài hát Ý Fischia il vento và Bella Ciao.
Bella Ciao, nghĩa là Lời tạm biệt đẹp đẽ, nói về khả năng chết trên núi (dãy Alps của Ý). Una mattina mi son svegliato, e ho trovato l’invasor, đi một dòng, có nghĩa là Một buổi sáng tôi thức dậy và tôi tìm thấy kẻ xâm lược.
Theo một bài báo trên tờ El País của Tây Ban Nha, bài hát được cho là bắt nguồn từ Thung lũng Po, nơi những người hái lúa hát nó để than thở về sự mất mát tuổi trẻ của họ trong công việc đồng áng vất vả.
Lời bài hát được cho là đại diện cho chủ nghĩa lý tưởng của những người Ý chiến đấu chống lại Mussolini và Đệ tam Đế chế.
Lời bài hát hoàn chỉnh bằng tiếng Anh:
Một buổi sáng tôi thức dậy,
Oh xinh xin chào, xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xin chào, xin chào! (Tạm biệt người đẹp)
Một buổi sáng tôi thức dậy
Và tôi đã tìm thấy kẻ xâm lược.
Oh đảng phái mang tôi đi,
oh xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xin chào, xin chào
ồ đảng viên mang tôi đi
Bởi vì tôi cảm thấy cái chết đang đến gần.
Và nếu tôi chết vì một đảng phái,
oh xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xin chào, xin chào
và nếu tôi chết với tư cách là một đảng viên
sau đó bạn phải chôn tôi.
Hãy chôn tôi trong núi,
oh xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xin chào, xin chào
chôn tôi trong núi
dưới bóng một bông hoa xinh đẹp.
Và tất cả những người sẽ vượt qua,
oh xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xin chào, xin chào
và tất cả những người sẽ vượt qua
sẽ cho tôi biết những gì một bông hoa đẹp.
Đây là bông hoa của đảng phái,
oh xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xinh đẹp xin chào, xin chào, xin chào
đây là bông hoa của đảng phái
người đã chết vì tự do.
Đừng bỏ lỡ từ Giải thích: Tại sao kỳ nghỉ của bạn ở Bhutan giờ có thể tốn kém hơn
Chia Sẻ VớI BạN Bè CủA BạN: